Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents | | Hungarian term or phrase: szabadalmi oltalom fenntartási díjja | | Licence Agreement |
| MeturganKudoZ activityQuestions: 101 (none open) ( 6 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 684
| Local time: 01:59
|
| | patent (protection) maintenance fee | Explanation: A szabadalmi oltalomról szóló magyar törvény alábbi, nem hivatalos fordítása szerint:
szabadalmi oltalom - patent protection
fenntartási díj - maintenance fee
Ilyet azonban a Google angol nyelvű oldalakon nem talált, de a
patent maintenance fee
kifejezést több angol nyelvű országban megtalálta, pl.:
http://servalan.csv.warwick.ac.uk/ttnew.stm
http://www.afm.ars.usda.gov/ppweb/141-2.htm
http://www.tbs-sct.gc.ca/news97/NR1606E.html
1995. évi XXXIII. törvény
a találmányok szabadalmi oltalmáról
A szabadalmi oltalom fenntartása
23. § (1) A szabadalmi oltalom tartamára évenként, külön jogszabályban meghatározott fenntartási díjat kell fizetni. A díj az első évre a bejelentés napján, a további évekre a bejelentés napjának megfelelő naptári napon előre esedékes.
(2) A szabadalmi bejelentés közzétételét megelőzően esedékessé vált fenntartási díjat a közzétételtől, az államtitokként kezelt szabadalom megadását megelőzően esedékessé vált fenntartási díjat a megadó határozat jogerőre emelkedésétől, a többi fenntartási díjat pedig az esedékességtől számított hat hónapos türelmi idő alatt is meg lehet fizetni.
Act XXXIII of 1995
on the Protection of Inventions by Patents
Maintenance of the Patent Protection
Section 23
(1) For the duration of patent protection an annual maintenance fee shall be paid, as defined in a separate legal rule. The fee shall be due in advance, for the first year on the day of the application, for further years on the calendar day corresponding to the day of application.
(2) A maintenance fee, that became payable before the publication of the patent application, may be paid during a period of grace of six months reckoned from publication; the maintenance fee, that fell due prior to the granting of a patent handled as a state secret, up to six months from the granting decision becoming non-appealable, and other maintenance fees up to six months from their due date.
http://www.tring.hu/jogasz/angol/index.htm
|
| Selected response from: apro Hungary Local time: 01:59
| Grading comment Mindannyiuknak köszönöm gyors és hozzáértő válaszát.
Szívélyes üdvözlettel,
Meturgan 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
49 mins patent (protection) maintenance fee
Explanation: A szabadalmi oltalomról szóló magyar törvény alábbi, nem hivatalos fordítása szerint:
szabadalmi oltalom - patent protection
fenntartási díj - maintenance fee
Ilyet azonban a Google angol nyelvű oldalakon nem talált, de a
patent maintenance fee
kifejezést több angol nyelvű országban megtalálta, pl.:
http://servalan.csv.warwick.ac.uk/ttnew.stm
http://www.afm.ars.usda.gov/ppweb/141-2.htm
http://www.tbs-sct.gc.ca/news97/NR1606E.html
1995. évi XXXIII. törvény
a találmányok szabadalmi oltalmáról
A szabadalmi oltalom fenntartása
23. § (1) A szabadalmi oltalom tartamára évenként, külön jogszabályban meghatározott fenntartási díjat kell fizetni. A díj az első évre a bejelentés napján, a további évekre a bejelentés napjának megfelelő naptári napon előre esedékes.
(2) A szabadalmi bejelentés közzétételét megelőzően esedékessé vált fenntartási díjat a közzétételtől, az államtitokként kezelt szabadalom megadását megelőzően esedékessé vált fenntartási díjat a megadó határozat jogerőre emelkedésétől, a többi fenntartási díjat pedig az esedékességtől számított hat hónapos türelmi idő alatt is meg lehet fizetni.
Act XXXIII of 1995
on the Protection of Inventions by Patents
Maintenance of the Patent Protection
Section 23
(1) For the duration of patent protection an annual maintenance fee shall be paid, as defined in a separate legal rule. The fee shall be due in advance, for the first year on the day of the application, for further years on the calendar day corresponding to the day of application.
(2) A maintenance fee, that became payable before the publication of the patent application, may be paid during a period of grace of six months reckoned from publication; the maintenance fee, that fell due prior to the granting of a patent handled as a state secret, up to six months from the granting decision becoming non-appealable, and other maintenance fees up to six months from their due date.
http://www.tring.hu/jogasz/angol/index.htm
| apro Hungary Local time: 01:59 Native speaker of: Hungarian PRO pts in pair: 40
|
| | Grading comment Mindannyiuknak köszönöm gyors és hozzáértő válaszát.
Szívélyes üdvözlettel,
Meturgan |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr annual fee of patent protection (GB)
Explanation: Brit nyelvterületen inkább ezt mondják. Persze a maintenance fee-t is értik.
Wrterbuch der Patentsprache
| Hungi Local time: 01:59 Native speaker of: Hungarian PRO pts in pair: 20
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |