KudoZ home » Hungarian to English » Mathematics & Statistics

előd/utód

English translation: predecessor/successor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:előd/utód
English translation:predecessor/successor
Entered by: egerhazi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:36 Aug 8, 2006
Hungarian to English translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / iterációk
Hungarian term or phrase: előd/utód
Sziasztok!

A fenti ellentétpárra szeretném megtalálni a használatos kifejezéseket, méghozzá abban az értelmükben, hogy egy kiszemelt elemet az iterációs lépések során az előd előz meg és az utód követ.
Más szóval: az elődre alkalmazva az iterációt, kapjuk a kiszemelt elemünket, amelyre az iteráció ismételt alkalmazása az elem utódját eredményezi.

(Bocsánat ezért a szörnyű nagy körmönfonásért...)

Előre is köszönöm,
tücsök
egerhazi
Local time: 17:31
predecessor/successor
Explanation:
ez miért nem jó?
Selected response from:

László Zsák
Local time: 17:31
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1predecessor/successorLászló Zsák


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
predecessor/successor


Explanation:
ez miért nem jó?

László Zsák
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm!
Notes to answerer
Asker: Miért ne lehetne jó?! :+) Csak az a kérdés, hogy az adott szövegkörnyezetben valóban ezt szokták-e használni. A Google alapján nagyon úgy néz ki, hogy igen. Köszönöm a javaslatot!

Asker: Musty, visszakerestem és megnyugodtam, délelőtt Neked adtam a sok-sok pontot az IBM-es reklámzagyváért... :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári: megint lemaradtam négy pontról, argh! :)
6 hrs
  -> kösz, egyszer-egyszer nálam is lehet karácsony :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search