ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hungarian to English » Medical: Health Care

ONYB

English translation: Central Administration of National Pension Insurance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:ONYF
English translation:Central Administration of National Pension Insurance
Entered by: Jilt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:50 Dec 9, 2011
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Anamnézis
Hungarian term or phrase: ONYB
Dear forum,

What does this abbreviation stand for? I guess it starts with "Orszagos Nyugdij..", but can't find anything for the B..

Context:
Beteg elhunyt ONYB tajekoztatasa szerint

Thanks for your help!
Jilt
Jilt
Local time: 23:01
Central Administration of National Pension Insurance
Explanation:
2. ONYF alapadatai:
a) megnevezése: Országos nyugdíj-biztosítási Főigazgatóság,
b) rövidített megnevezése: ONYF,
c) angol megnevezése: Central Administration of National Pension Insurance,

http://www.complex.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A11U0003.NE...


--------------------------------------------------
Note added at 57 perc (2011-12-09 12:48:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.onyf.hu/en/?module=news&fname=onyf_en_left_kozlem...



--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2011-12-09 12:51:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.onyf.hu/en/
Selected response from:

hollowman2
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Central Administration of National Pension Insurance
hollowman2
4National Pension Insurance General Directorate
Katalin Szilárd


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ONYB -> Országos Nyugdíbiztosító (Főigazgatóság)
National Pension Insurance General Directorate


Explanation:
Probably they rather meant ONYF Országos Nyugdíjbiztosító Főigazgatóság.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-12-09 12:00:46 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: j was missing

Országos Nyugdíjbiztosító (Főigazgatóság)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-12-09 12:06:44 GMT)
--------------------------------------------------

B refers to Biztosító

So it is very likely they meant Országos Nyugdíjbiztosító Főigazgatóság, but the abbreviation should be ONYF and not ONYB.

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 227
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ONYF / Országos Nyugdíjbiztosítási Főigazgatóság
Central Administration of National Pension Insurance


Explanation:
2. ONYF alapadatai:
a) megnevezése: Országos nyugdíj-biztosítási Főigazgatóság,
b) rövidített megnevezése: ONYF,
c) angol megnevezése: Central Administration of National Pension Insurance,

http://www.complex.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A11U0003.NE...


--------------------------------------------------
Note added at 57 perc (2011-12-09 12:48:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.onyf.hu/en/?module=news&fname=onyf_en_left_kozlem...



--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2011-12-09 12:51:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.onyf.hu/en/

hollowman2
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: According to the Ministry of Health the correct translation is National Pension Insurance General Directorate.
10 mins
  -> Így nevezi magát: "Central Administration of National Pension Insurance" // Ld.: http://www.onyf.hu/en/

agree  Ildiko Santana: I would definitely use the English translation that they (ONYF) themselves deem correct. Great references!
5 hrs
  -> Köszönöm!

agree  juvera
6 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Lingua.Franca
9 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
2 days23 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: