KudoZ home » Hungarian to English » Medical (general)

selektív ingeráram

English translation: selective stimulation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:selektív ingeráram
English translation:selective stimulation
Entered by: Ildiko Santana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:56 Nov 7, 2007
Hungarian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / elektrotherápia
Hungarian term or phrase: selektív ingeráram
Tudja-e valaki, mit jelent és hogy mondjuk angolul ezt: "Selektív ingeráram". Elektrotherápiás kezelés része.
Köszönöm. = )
Ildiko Santana
United States
Local time: 05:07
ld. alább
Explanation:
Ha jól sejtem, egy "kolléga" a német "selectiver Reizstrom"-ból ferdítette ezt.

Szerintem a szövegkörnyezettől függően a
selective stimulus/stimuli
vagy
selective stimulation
lesz a nyerő, és nem kell az áramot is beleerőltetni a fordításba.

Ha mégis kell, akkor
selective electrical stimulation
a tippem
Selected response from:

Levente Bodrossy Dr.
Local time: 14:07
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm, Levente!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2ld. alább
Levente Bodrossy Dr.


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ld. alább


Explanation:
Ha jól sejtem, egy "kolléga" a német "selectiver Reizstrom"-ból ferdítette ezt.

Szerintem a szövegkörnyezettől függően a
selective stimulus/stimuli
vagy
selective stimulation
lesz a nyerő, és nem kell az áramot is beleerőltetni a fordításba.

Ha mégis kell, akkor
selective electrical stimulation
a tippem


Levente Bodrossy Dr.
Local time: 14:07
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Nagyon szépen köszönöm, Levente!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornelia Robertson
19 mins
  -> Köszönöm!

agree  Istvan Nagy
22 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 12, 2007 - Changes made by Ildiko Santana:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search