Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | | Hungarian term or phrase: ajánlati kötöttségek vállalása | | ingatlaneladás a téma, XY eladásra ajánlatot tett, de nem írásban, és az eladó a fenti kötöttségeket akkor vállalja, ha előbb más feltételek teljesülnek. kötöttség? |
| Klara SomogyiKudoZ activityQuestions: 3 (none open) Answers: 2
| Local time: 06:58
|
| | Selected response from:
Eva Blanar Hungary Local time: 06:58
| Grading comment köszönöm, a commitment to a binding offer teljesen beleillik, az above commitments azért nem jó, mert nem részletezte sem az ajánlatot, sem a kötöttségeket. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 hrs confidence:   | ajánlati kötöttségek vállalása accept bid validity period
Explanation: Ezt javaslom az alábbiak alapján:
A fogalom szakszerü magyar definiciója:
Az ajánlati kötöttség
50.§ (1)Az ajánlati kötöttség az ajánlattételi határidő lejártától kezdődik.
(2)Az ajánlattevő az ajánlati felhívásban meghatározott elbírálási időpontot követően legalább harminc építési beruházás esetén hatvan napig kötve van ajánlatához, kivéve, ha az ajánlatkérő úgy nyilatkozott, hogy egyik ajánlattevővel sem kíván szerződést kötni.
(3)Ha az ajánlattevő az ajánlati kötöttségének ideje alatt ajánlatát visszavonja, vagy a szerződés megkötése érdekkörében felmerült okból hiúsult meg, a biztosítékot elveszti, és az az ajánlatkérőt illeti meg. Egyébként a biztosíték az ajánlati felhívás visszavonása, az ajánlattevő kizárása, az eljárás eredménytelenségének megállapítása, valamint elbírálása után visszajár, kivéve, ha ez utóbbi esetben az a felhívás szerint a megkötött szerződést biztosító mellékkötelezettséggé válik.
Ezen a linken bőven találsz még a témával kapcsolatos definíciót:
http://www.sztaki.hu/providers/torvenytar/jog_08/jog_0828.ht...
Itt egy konkrét példa:
12. Az ajánlati kötöttség időtartama:
Az ajánlattételi határidő lejártától kezdődik és az ajánlati felhívásban meghatározott eredményhirdetési időpontot követően 60 napig az Ajánlattevő kötve van ajánlatához.
http://www.bkv.hu/2metro/002.html
Sőt már itt a proz-n is volt téma:
http://www.proz.com/?sp=h&id=641923
|  Ágnes Fülöp Netherlands Local time: 06:58 Native speaker of: Hungarian
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |