ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Hungarian to English » Real Estate

leledzik

English translation: remains to be


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:leledzik
English translation:remains to be
Entered by: Ildiko Santana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:02 Jan 31, 2010
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Hungarian term or phrase: leledzik
Az előző mondatban szereplő választékos formára van-e angol zamatos megoldás, vagy be kell érnem azzal, hogy "is" (van)? (gazdasági természetű szöveg):
"A piacon minden tetszhalotti állapotban leledzik"
Ildiko Santana
United States
Local time: 19:32
remains
Explanation:
Szerintem a leledzik mindenekelőtt arra utal, hogy az állapot nemcsak pillanatszerű, hanem viszonylag tartós.
Selected response from:

denny
Local time: 21:32
Grading comment
Mindkettőtöknek köszönet! Végülis a "remains to be..." alak mellett döntöttem.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1remainsdenny
5appear
JANOS SAMU


Discussion entries: 3





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
appear


Explanation:
Természetesen van rá több megoldás is, de én azért választottam ezt, mert a leledzik a mondatban leginkább az "úgy tűnik" kifejezésnek felel meg. Legjobb a mondatot értelemszerűen átfogalmazni. Pl. Presently the market as a whole appears to be frozen in suspended animation.

JANOS SAMU
United States
Local time: 16:32
Meets criteria
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
remains


Explanation:
Szerintem a leledzik mindenekelőtt arra utal, hogy az állapot nemcsak pillanatszerű, hanem viszonylag tartós.

denny
Local time: 21:32
Does not meet criteria
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 21
Grading comment
Mindkettőtöknek köszönet! Végülis a "remains to be..." alak mellett döntöttem.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kyanzes
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 2, 2010 - Changes made by Ildiko Santana:
Edited KOG entryIldiko Santana's old entry - "leledzik" => "remains to be"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: