KudoZ home » Hungarian to English » Sports / Fitness / Recreation

feszített víztükrű medence

English translation: waveless pool

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:feszített víztükrű medence
English translation:waveless pool
Entered by: perke
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:19 Jun 27, 2004
Hungarian to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Hungarian term or phrase: feszített víztükrű medence
Azt hiszem szövegkörnyezetre nincs szükség. Előre is kösz a gyors segítséget.
perke
Local time: 22:40
waveless pool
Explanation:
A feszített víztükrű medence neve "waveless pool".
(A lényege az, hogy a felülete sima, nem hullámzik, mert a hullámok, amit az úszók keltenek, kifutnak a szélén.)
Az előző válaszok némelyikében van igazság, annyiban, hogy ezt technikailag hogyan valósítják meg. A kérdés azonban magára a medence nevére vonatkozik, azt pedig így hívják.

Idézet az első megadott címről:
"In the pool, gutters have been installed around the perimeter, which will make it a 'waveless' pool by absorbing the waves of water and sending them back in to the pool below."

A második címről idézet, itt egy szép kép is van.
The waveless pool at La Cocoteraie is a treat. One guide terms it "extravagantly large." Its real beauty is in the varying levels, its creative shape, and inviting areas including a swim up bar. A wooden bridge crosses the pool at one end, while blue and white Chinese vases decorate throughout.

Ha rákeresel a Google-lal, rengeteg találat van, sok ebből strand vagy hotel, üdülő hirdetése, ahol az ilyen medencét hirdetik.
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 16:40
Grading comment
Mindenkinek köszönöm a segítséget. Éjnek évadján Ildikó válasza mellett voksoltam volna, de reggelre megérkezett Katié, amit tökéletesen lehetett a szövegbe illeszteni, mivel pontosan egy termálfürdő és környezete volt a reklámszöveg tárgya. Köszönet.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3waveless pool
Katalin Horváth McClure
5flush drain system pool
Ildiko Santana
4swimming pool with overflow gutterMeturgan
2 -1swimming pool with high surface tension???
Orsolya Mance


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
feszített víztükrű medence
swimming pool with high surface tension???


Explanation:
De szerintem nem hasznaljak a "feszitett viztukru" jelzot. Magyarorszagon ezt utazasi irodak brosuraiban latni foleg, Angliaban/Amerikaban csak azt irjak oda, hogy "pool" vagy "swimming pool"

Orsolya Mance
United Kingdom
Local time: 21:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katalin Horváth McClure: A "high surface tension" egyáltalán nem ide való.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
feszített víztükrű medence
flush drain system pool


Explanation:
Ez az a fajta uszomedence, ahol a medence oldalain elhelyezkedo uregek elnyelik a felesleges vizet, igy a viztukor mindig sima --azaz feszitett-- marad.

"The *pool's flush drain system*, which is used in competitive swimming pools, constantly recirculates water. The water level, which is flush with the sides of the pool, makes it easier to get people out when they are injured, with the aid of a floating backboard.

During competition there are no waves because the water just laps over the side."

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-06-27 22:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ezt a rendszert neha \"skimmer system\"-kent is emlitik (azaz a felszint letakaritjuk, mind vizet, mind hulladekot eltavolitva). Lasd: http://home.howstuffworks.com/swimming-pool4.htm
En maradnek azonban a \"flush drain system\"-nel.

Ildiko Santana
United States
Local time: 13:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
feszített víztükrű medence
swimming pool with overflow gutter


Explanation:

Hu= feszített víztükrű úszómedence

De = s Schwimmbecken mit Überlaufrinne

En = "Perimeter overflow gutter" means a weir and trough around the perimeter of a swimming pool which is used to skim the surface of the water. / surface overflow system.

Ne = Het zwembad met overloopgoten is optisch en technisch een van de fraaiste zwembaden
omdat de waterspiegel tot aan de rand reikt.

http://www.schalkwijk-zwembaden.nl/frame_zwem_element.html

ILLINOIS DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH ILLINOIS SWIMMING POOL ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML... To clean the surface of pools with an overflow gutter, the water level should be kept such ... Make appropriate entries on the Daily Swimming Pool Operation Report ... www.idph.state.il.us/envhealth/pdf/course.pdf -


Az elsőként megadott webhelyen képek is vannak, melyek bizonyítják a magyar kifejezés optikailag találó voltát, ha a pontosabban talán nem is feszítésről, hanem inkább kiegyenlítésről van szó, bár hozzáteszem, hogy nem értek hozzá.




Meturgan
Hungary
Local time: 22:40
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ildiko Santana: Az altalad idezett szoveg szerint is ez a rendszer fokent a vizfelszin tisztitasara szolgal...
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
feszített víztükrű medence
waveless pool


Explanation:
A feszített víztükrű medence neve "waveless pool".
(A lényege az, hogy a felülete sima, nem hullámzik, mert a hullámok, amit az úszók keltenek, kifutnak a szélén.)
Az előző válaszok némelyikében van igazság, annyiban, hogy ezt technikailag hogyan valósítják meg. A kérdés azonban magára a medence nevére vonatkozik, azt pedig így hívják.

Idézet az első megadott címről:
"In the pool, gutters have been installed around the perimeter, which will make it a 'waveless' pool by absorbing the waves of water and sending them back in to the pool below."

A második címről idézet, itt egy szép kép is van.
The waveless pool at La Cocoteraie is a treat. One guide terms it "extravagantly large." Its real beauty is in the varying levels, its creative shape, and inviting areas including a swim up bar. A wooden bridge crosses the pool at one end, while blue and white Chinese vases decorate throughout.

Ha rákeresel a Google-lal, rengeteg találat van, sok ebből strand vagy hotel, üdülő hirdetése, ahol az ilyen medencét hirdetik.



    Reference: http://schools.rny.com/newrfa/articlearchive/2001articles/11...
    Reference: http://www.gate.net/~zebulon/guadeloupe/cocoteraie/Cocoterai...
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mindenkinek köszönöm a segítséget. Éjnek évadján Ildikó válasza mellett voksoltam volna, de reggelre megérkezett Katié, amit tökéletesen lehetett a szövegbe illeszteni, mivel pontosan egy termálfürdő és környezete volt a reklámszöveg tárgya. Köszönet.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik
1 hr

agree  mrrobkoc
2 hrs

agree  Meturgan
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search