GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:47 Jul 23, 2005 |
Hungarian to English translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: juvera Local time: 15:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | Grand Prix of the Hungarian National Gastronomy Society |
| ||
3 | (itt:) officially sponsored by |
|
védnöki tábla (itt:) officially sponsored by Explanation: rémséges ez a mondat, szerintem egy kicsit lazítani kellene rajta, különben mosogatófiúnak se veszik fel, az ilyen mondatokon elkalandozik a figyelem... szerintem a védnöki táblás csak arra utal, hogy nyíltan, meghirdetve a D szponzorálta őket, kirakhatták az emblémát + egy táblát |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
védnöki tábla Grand Prix of the Hungarian National Gastronomy Society Explanation: A "Védnöki Tábla" a Magyar Éttermi Nagydíj, amelyet a Magyar Nemzeti Gasztronómiai Szövetség ítél oda a vendéglőnek. Ha a fenti nem tetszik, akkor lehet "Award of...", de itt a nagydíjról van szó. (A "First prize" nem lenne jó, mert nem ilyen jellegű.) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 52 mins (2005-07-23 23:39:57 GMT) -------------------------------------------------- \"Restaurant Grand Prix\", de ez már rém hosszú, és a szövegből úgyis kiderül, hogy nem fodrászról van szó. |
| |
Grading comment
| ||