Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-04-09 11:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Hungarian to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Hungarian term or phrase: toló és úszókapu | A mondat a következő: "A kalkuláció kétszárnyas kapukhoz, kisajtókhoz tartalmazza a szükséges vasalatokat, toló és úszókapukhoz + költségként hozzá kell számolni." A tolókapu gondolom "portail coulissant", de mi lehet az úszókapu?
Előre is köszönöm a segítséget! |
| Zita KovácsKudoZ activityQuestions: 18 ( 1 open) ( 1 without valid answers) Answers: 31 France
| | Local time: 04:33
|
| | Selected response from:
 Ildikó Dawance Butz Belgium Local time: 04:33
| Grading comment Köszönöm a segítséget! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |