KudoZ home » Hungarian to German » Bus/Financial

Hátrasorolt kötelezettségek

German translation: nachrangige Verbindlichkeiten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:hátrasorolt kötelezettségek
German translation:nachrangige Verbindlichkeiten
Entered by: dr. Varga
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:46 Mar 24, 2003
Hungarian to German translations [PRO]
Bus/Financial
Hungarian term or phrase: Hátrasorolt kötelezettségek
Mérlegsor
dr. Varga
Local time: 12:11
nachrangige Verbindlichkeiten
Explanation:
(ez is egy szép germanizmus)
Selected response from:

Eva Blanar
Hungary
Local time: 12:11
Grading comment
Köszönöm. Közben megtaláltam, és beazonosítottam egy német mérlegben, úgyhogy megerõsített a választásomban. A másik ajánlott megoldásról tudtam, hogy nem jó.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5nachrangige Verbindlichkeiten
Eva Blanar
3Bankverbindlichkeiten
agpetra


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bankverbindlichkeiten


Explanation:
entweder: Langfristige Bankverbindlichkeiten 4250

aber eher: 4830 Sonstige Verbindlichkeiten gegenüber Finanazbehörden / Verbindlichkeiten gegenüber Gesellschaftern (Dividende)
.
So richtig aehnliches wie es im ungarisch bedeutet ahb ich nicht gefunden. :( Es benutzt man übrigens für solche Verbindlichkeiten mit denen man z.B. der Mutterfirma schuldet, usw.

agpetra
Hungary
Local time: 12:11
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
nachrangige Verbindlichkeiten


Explanation:
(ez is egy szép germanizmus)

Eva Blanar
Hungary
Local time: 12:11
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 139
Grading comment
Köszönöm. Közben megtaláltam, és beazonosítottam egy német mérlegben, úgyhogy megerõsített a választásomban. A másik ajánlott megoldásról tudtam, hogy nem jó.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search