fapadosan

German translation: abgespeckt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:fapadosan
German translation:abgespeckt
Entered by: Judit Darnyik

18:13 Feb 16, 2008
Hungarian to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Hungarian term or phrase: fapadosan
Ebbe a szösszenetbe keresek valami hasonlóan pongyola kifejezést németül (tudom, hiányzik a mondatból egy vessző):

"Abban az esetben, ha nem ezt az utat választjuk, akkor is van lehetőség az XY.hu oldal megvalósítására csak egy kicsit fapadosan."

Előre is köszönöm az ötleteket! Én már belefáradtam, különösen, hogy a szöveg így folytatódik: "Ezen verzió még nem veszejti el a későbbi lehetőséget a végleges bővített verzió elkészítésétől." :-O
Judit Darnyik
Hungary
Local time: 08:06
abgespeckte Variante
Explanation:
Szó szerint ugyan semmi köze a fapadoshoz, viszont ez is egy megoldás az egyszerűsített változat kifejezésére.
Selected response from:

Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 08:06
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1abgespeckte Variante
Melinda Zimmermann
2billigfliegerisch
Kathrin.B


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
billigfliegerisch


Explanation:
Lehet, hogy nem elég pongyola? :-)
HTH

Kathrin.B
Local time: 08:06
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
abgespeckte Variante


Explanation:
Szó szerint ugyan semmi köze a fapadoshoz, viszont ez is egy megoldás az egyszerűsített változat kifejezésére.

Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helmut Kolberg
12 hrs
  -> Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search