Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Hungarian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Hungarian term or phrase: társasági események | Egy letétkelezlöi szerzödés mellékletéböl, ahol a bankköltségek vannak megadva:
Belföldi értékpapírokhoz kapcsolódó önkéntes társasági események kezelése (pl. vételi ajánlat):
Esedékességek beszedése ingyenes
Ha lehet az egész mondathoz kérnék segítséget, mert nem tudok vele mit kezdeni. |
| Eszter BokorKudoZ activityQuestions: 309 ( 9 open) ( 3 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 9 Austria
| Local time: 17:18
|
| | Unternehmensereignis | Explanation: Példa:
„Des weiteren hat die AMEX eine Liste von konkreten Unternehmensereignissen erstellt, deren unverzügliche Veröffentlichung in der Regel als erforderlich angesehen wird.“
http://www.jura.uni-frankfurt.de/ifawz1/baums/Bilder_und_Dat...
A mondat pedig így szólna szerintem:
"Handhabung freiwilliger Maßnahmen zu Unternehmensereignissen in Verbindung mit inländischen Wertpapieren (z.B. Kaufangebot):
Einziehung von Fälligkeiten ist kostenlos."
|
| Selected response from:
Ferenc BALAZS Hungary Local time: 17:18
| Grading comment Köszönöm! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 hrs confidence:   Kapitaldienste
Explanation: elég hülye szó (egyesszámban adósságszolgálatot jelent, többesszámban meg azt, amikor a céggel valami történik - pl. vételi ajánlat)
a vételi ajánlat az, amikor valamelyik részvényes felajánlja, hogy kivásárolja a többieket, és akkor ott kutyulni kell a részvényekkel, lebonyolítani a felvásárlást vagy cserét (mert adhat érte készpénzt is, de pl. saját részvényeit is, vagy akár egy másik cég részvényeit, stb.) - erre megszabnak egy árat, amit a nagyok el szoktak fogadni, a kisbefektetők meg hőzöngenek, szóval van vele macera, azért ez egy külön szolgáltatás, amit független cégek nyújtanak.
az esemény az benne, hogy ezek után a céget általában kivezetik a tőzsdéről, vagy megváltozik a neve vagy a működési formája, vagy teljesen meg is szűnik (általában beolvad), de mindenképpen más lesz a tulajdonosi struktúrája, és akkor azt is el kell intézni a cégjegyzékben stb.
de társasági esemény az is, ha csinálnak pl. egy ún. fordított akvizíciót (a cég egyik leányvállalata megveszi az anyavállalatot), vagy ha valamiféle fúzióra kerül sor.
na, ilyenkor bedobja magát a letétkezelő, mert már úgyis birtokon belül van, és a folyamatban úgyis mindenképpen benne lenne
| Eva Blanar Hungary Local time: 17:18 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 16
|
| | Notes to answerer
Asker: Kedves Éva, köszönöm a részletes magyarázatot!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |