KudoZ home » Hungarian to German » Law: Contract(s)

hirdetésszervezés

German translation: Anzeigenverkauf

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:hirdetésszervezés
German translation:Anzeigenverkauf
Entered by: Judit Darnyik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:52 Feb 12, 2009
Hungarian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / franchiseszerződés lapkiadás területén
Hungarian term or phrase: hirdetésszervezés
"Átadó (ez a franchise átadója) kijelenti, hogy a fentiekben meghatározott területre vonatkozóan kizárólagosságot biztosít Átvevő számára a hirdetésszervezése vonatkozóan a szerződés teljes tartama alatt. ... Átvevőnek joga van továbbá jelen szerződés alapján X megye teljes területén az általa kiadott Y nevű újság terjesztésére a szerződés teljes tartama alatt."
Judit Darnyik
Hungary
Local time: 06:16
Anzeigenvermittlung
Explanation:
Forrás: MoBiMouse © MorphoLogic, 1998-2004

Egyébként pedig a hirdetésszervezőre egy viszonylag friss német kéziszótárban Anzeigenmanager van.
Selected response from:

Andras Kovacs
Local time: 06:16
Grading comment
Köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Schalten von Anzeigen
Helmut Kolberg
4Werbemanagement
János Kaiser
4Anzeigenvermittlung
Andras Kovacs
4Organisation der WerbungGabriella Maraz


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Organisation der Werbung


Explanation:
evtl. auch "Gestaltung" oder "Abwicklung" der Werbung.

Gabriella Maraz
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anzeigenvermittlung


Explanation:
Forrás: MoBiMouse © MorphoLogic, 1998-2004

Egyébként pedig a hirdetésszervezőre egy viszonylag friss német kéziszótárban Anzeigenmanager van.

Andras Kovacs
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Werbemanagement


Explanation:
Hirdetés = Werbung
Szervezés = Organisation
Die "Organiosation der Werbung" nennt man im Fachjargon Werbemanagement.

Example sentence(s):
  • Der Franchisegeber übernimmt das gesamte Werbemanagement
  • Die Firma hat ihr Werbemanagement einer externen Agentur übertragen
János Kaiser
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schalten von Anzeigen


Explanation:
Hier geht es eindeutig um "Kommunikationspolitik" in Form von Anzeigen/Inseraten.
"Organisation der Werbung" und "Werbemanagement" sind also zu weit gefasst.


    Reference: http://www.crossmediaberatung.de/
Helmut Kolberg
Hungary
Local time: 06:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search