Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Hungarian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Hungarian term or phrase: tételesség és ellenőrizhetőség kötelezettsége | leltározási szöveget fordítok, amelyben szerepel ez a kifejezés. Találtam rá egy megfelelőt, de nem tudom jó-e:
principio di tassativitá e verificazione
Aki tud, kérem segítsen!
Előre is hálásan köszönöm! |
| Ágnes LudmannKudoZ activityQuestions: 3 (none open) Answers: 1 Hungary
| | Local time: 04:35
|
| | Selected response from: C.Ripamonti Italy Local time: 04:35
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |