global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Hungarian to Italian » Marketing

árelőny, Italian: con uno sconto notevole


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:24 Aug 4, 2000
Hungarian to Italian translations [Non-PRO]
Hungarian term or phrase: árelőny, Italian: con uno sconto notevole
My clinet changed the word "árkedvezmény" to "árelőny" in the Hungarian text, and would like the Italian translation to be the same. For your convenience, the English difference between "discount" and "benefit?" should be something like the same. (the main thing is, the client wants to stress the benefit, and not how much it was before the discount)
can you help with the Italian Please?

[CAR] gépkocsiját külföldi behozatal esetén
* vámmentesen
* jelentős, akár 12%-os árelőnnyel
vásárolhatja meg!

. Puó acquistare la Sua nuova macchina [CAR] in caso di importazione dall'estero:
* esente da dazio
* con uno sconto notevole, anche 12% !

. If we bring your new [CAR]from abroad you can purchase it:
* duty free, and
* you can benefit significantly, even 12%!
THIS USED TO BE "with a significant, even 12% discount!" WHICH NEEDS TO BE CHANGED.

Thanks a lot,
Nóra Tolnai
Mediacom Translations
Nora Tolnai

Summary of answers provided
3vantaggio di costoxxxsavaria



2967 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vantaggio di costo

Cosí si dice.
Almeno secondo me.

Local time: 15:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: