Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Icelandic to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / list of stolen items | | Icelandic term or phrase: um tekið | I known 'tekið" is the PP of 'taka', but I don't understand the meaning here. The full entry in the "munaskyrsla" for a stolen digital camera is: stafræn myndavel, ekki vitað, stafræn myndavel; silfurltuð - ekki vitað um tekið, 1.
Thanks, David |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| Reference: um tekið
Reference information: ´munaskýrsla´ item report/item listing
regarding the whole sentence; is this possibly set up as a list where 'ekki vitað' refers to stafræn myndavél (with a header that is not shown here)?
'ekki vitað um tekið' appears to be fragmented or incomplete, more information on the context would be helpful
| spanolux United Kingdom Native speaker of: Icelandic, English
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |