Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Icelandic to English translations [Non-PRO]|
|Icelandic term or phrase: bless elska min|
|talking to icelandic people|
Selected response from:
Local time: 02:43
|thank you very much, you helped me a lot.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
4 hrs confidence: 15 hrs confidence:
"bless" is the Icelandic word used informally upon departure
"elska" means "the one someone loves" or more informally "sweetie/darling"
"mín" Icelandic regularly uses personal possessive pronouns to express closeness and diminuitiveness.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations