Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:24 Apr 18, 2007
Indonesian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / cooperation agreement
Indonesian term or phrase:surat keputusan bupati tentang pemberian kuasa pertambangan eksplorasi
this is what the agreement is based on. Since this is the local government's law, what's the exact translation? Or else, it shouldn't be translated and just left like that?
decision of District Head (Bupati) concerning the granting of mineral exploration rights
Explanation: Alternative options:
District Head instead of Regent for Bupati
(goes with Subdistrict Head for Camat); and
mineral exploration in preference to 'mining exploration'
The mining comes later!
John Gare Local time: 05:31 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 71