ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Indonesian to English » Law: Contract(s)

kuasa itupun diberikan dengan melepaskan segala aturan-aturan ...

English translation: the power shall be granted notwithstanding any regulations


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Indonesian term or phrase:kuasa itupun diberikan dengan melepaskan segala aturan-aturan ...
English translation:the power shall be granted notwithstanding any regulations
Entered by: Catherine Muir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Dec 1, 2011
Indonesian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / akta jual beli saham
Indonesian term or phrase: kuasa itupun diberikan dengan melepaskan segala aturan-aturan ...
Entire clause reads:
"Kuasa tersebut diatas tidak dapat ditarik kembali dan merupakan bagian yang tidak dapat dipisahkan dari akta ini yang tanpa adanya kuasa tersebut akta ini tidak akan dibutat dan kuasa itupun diberikan dengan melepaskan segala aturan-aturan yang ditetapkan oleh Undang-Undang dan sebab-sebab yang megakhirkan suatu kuasa."
Catherine Muir
Australia
Local time: 10:20
the power shall be granted notwithstanding any regulations
Explanation:

Legalese is always tricky.

We must be extra careful whether to translate something into a present tense (the power is granted) or a certain future (the power shall be granted) since Indonesian does not have tense indicators.

Here, I believe, the text says that it is mandatory to grant the power even if in the future, there will be a provision to the contrary.

Ref: http://apps.leg.wa.gov/rcw/default.aspx?cite=90.48.260
The powers granted herein include, among others, and notwithstanding any other provisions of chapter 90.48 RCW or otherwise, the following .....
Selected response from:

Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 07:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the power shall be granted notwithstanding any regulations
Erich Ekoputra
4this power is given despite any regulations
David Andersen


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
this power is given despite any regulations


Explanation:
This is a case when we ignore parts of speech equivalents in order to achieve a more natural translation

Example sentence(s):
  • Despite any regulations made under subsection (2), the Governor in Council may, on the recommendation of the Treasury Board, in accordance with any terms and subject to any conditions and restrictions that the Governor in Council considers advisable,

    Reference: http://laws.justice.gc.ca/eng/acts/F-8.4/page-5.html
David Andersen
Australia
Local time: 10:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks, David, for your suggestion.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the power shall be granted notwithstanding any regulations


Explanation:

Legalese is always tricky.

We must be extra careful whether to translate something into a present tense (the power is granted) or a certain future (the power shall be granted) since Indonesian does not have tense indicators.

Here, I believe, the text says that it is mandatory to grant the power even if in the future, there will be a provision to the contrary.

Ref: http://apps.leg.wa.gov/rcw/default.aspx?cite=90.48.260
The powers granted herein include, among others, and notwithstanding any other provisions of chapter 90.48 RCW or otherwise, the following .....

Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 07:20
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: As always, Erich, your suggestion is very helpful.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: