21:13 Jul 12, 2013 |
Indonesian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Letter of Release of Land Title |
| ||
5 | Waiver of Notice |
| ||
4 | A Deed of Renunciation of Land Ownership Rights |
|
Letter of Release of Land Title Explanation: Surat Pernyataan jenis ini lebih tepat diterjemahkan menjadi Letter karena berisi pelepasan alih-alih penegasan suatu klaim. Contoh yang sejenis adalah ketika Pemerintah membebaskan pengutang BLBI dari kewajiban/utang setelah mereka [dianggap] melunasinya. Di sini, Pemerintah memberikan Surat Pernyataan Membebaskan dari Kewajiban yang disebut dengan Letter of Release and Discharge. Di konteks ini menjadi: Letter of Release of Land Title. Perhatikan bahwa surat pernyataan jenis ini ada yang menerimanya, yakni kepada siapa pelepasan dilakukan. Ref: [email protected]/msg02898.html" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg02... Setelah mengeluarkan berbagai skema penyelesaian kasus BLBI, pemerintah menerbitkan Letter of Release and Discharge kepada sejumlah konglomerat. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A Deed of Renunciation of Land Ownership Rights Explanation: 'Surat Pernyataan melepaskan Hak': A Deed of Renunciation 'Hak Atas Tanah': Land Ownership Rights Reference: http://www.reddycharlton.ie/news-and-publications/single-vie... Reference: http://www.thejakartaglobe.com/archive/can-indonesias-new-la... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Waiver of Notice Explanation: Mengapa tidak tercantum kata land, rights, atau titles? Pertama Dalam tautan berikut ini, kata waiver berarti: 1. (Law) the voluntary relinquishment, expressly or by implication, of some claim or right 2. (Law) the act or an instance of relinquishing a claim or right 3. (Law) a formal statement in writing of such relinquishment http://www.thefreedictionary.com/waiver (silakan gulir turun untuk melihat makna kedua dari waiver yang telah disebutkan di atas) Dari penjelasan di atas dapat disimpulkan bahwa waiver adalah surat pernyataan pelepasan hak atas sesuatu. Sehingga kata land, rights, atau titles sudah diwakili oleh kata waiver ini. Dalam tautan berikut ini kata title dan land muncul di bagian isi surat pernyataan, bukan pada judul surat. http://www.gov.on.ca/ontprodconsume/groups/content/@onca/@bu... Kedua Dalam tautan berikut ini dipertegas makna dari Waiver of Notice. A waiver of notice is a legal document that waives the legal right to formal notification. http://www.wisegeek.com/what-is-a-waiver-of-notice.htm Jadi, Surat Pernyataan Melepaskan Hak Atas Tanah : Waiver of Notice |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.