Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Indonesian to English translations [PRO] Law (general) / Human Rights | | Indonesian term or phrase: broad entitlement | The context is:
Under international law, no port may be closed to a foreign ship seeking shelter from a storm or bad weather or otherwise compelled to enter it in distress, unless there is another equally safe port to which the vessel may proceed without additional jeopardy or hazard. However, modern state practice has eroded this broad entitlement, which dates back to the early days of sailing vessels, and today coastal states routinely refuse entry to vessels claiming the right of force majeur if they pose an unreasonable threat to the safety of the port or environment. |
| | | luasnya pengakuan hak | Explanation: I'm suggesting another approach: to translate the whole phrase 'erode this broad entitlement' as something like 'reduce the generality of recognition of this entitlement':
'mengurangi luasnya pengakuan hak ini'?
I think it is a matter of the extent to which the entitlement is __recognised__ |
| Selected response from:
John Gare Local time: 18:23
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
1 hr confidence: 
5 hrs confidence: 
2 days21 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |