Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Indonesian to English translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / Product Targeting | | Indonesian term or phrase: nge-gang | Kata dalam konteks: "Produk ini cocok untuk anak muda urban, percaya diri, gaul dan nge-gang."
Kelompok yang juga ditargetkan produk dengan tagline "gak ada lo gak rame."
Many thanks in advance. |
| Erich EkoputraKudoZ activityQuestions: 69 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 2290 Indonesia
| | Local time: 14:15
|
| | like to hang out together | Explanation: Saya asumpsikan bahwa ‘gang’ disini bukanlah geng melainkan hanya kelompok orang tanpa konotasi kejahatan. |
| Selected response from:
 Ian Forbes New Zealand Local time: 20:15
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |