ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Indonesian to English » Medical (general)

mata merah

English translation: red eye


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Indonesian term or phrase:mata merah
English translation:red eye
Entered by: Abdul Mukhid
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:13 Oct 7, 2007
Indonesian to English translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general)
Indonesian term or phrase: mata merah
salah satu gejala sakit mata
mis "Mata saya merah"
Abdul Mukhid
Indonesia
Local time: 07:22
red eye
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Ade Indarta
Indonesia
Local time: 07:22
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5red eye
Ade Indarta
4irritated eye(s)
Hikmat Gumilar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
red eye


Explanation:
IMHO


    Reference: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/003031.htm
    Reference: http://www.wrongdiagnosis.com/sym/red_eye.htm
Ade Indarta
Indonesia
Local time: 07:22
Native speaker of: Indonesian
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hikmat Gumilar
11 mins
  -> Thanks!

agree  Eddie R. Notowidigdo
43 mins
  -> Thanks, Pak.

agree  ivo abdman: merah macam2 sebabnya, pokoke merah aja
1 hr

neutral  John Gare: To my ears, 'eye redness' as in your first URL refererence is a better term. 'Red eye' is an adjective for the all-night plane or bus trip etc.
8 hrs

agree  Erich Ekoputra: reddish eye, Mas Ade...
14 hrs

agree  Hadiyono Jaqin
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
irritated eye(s)


Explanation:
pilihan lainnya.

--------------------------------------------------
Note added at 16 menit (2007-10-07 12:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

terkadang disebut radang atau inflammation

Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Erich Ekoputra


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 7, 2007 - Changes made by Hikmat Gumilar:
VettingNeeds Vetting => Vet OK
Oct 7, 2007:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: