Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I think you can use it interchangeably with the translation for pelindung. Thus, the complete sentence will "where simbolically acts as a protector and a shield". Here I translate:
pengawal = protector
pelindung = shield