ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Indonesian to English » Other

makin kangen aja nox


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:13 Jan 11, 2012
Indonesian to English translations [Non-PRO]
Other
Indonesian term or phrase: makin kangen aja nox
phrase in a social network (facebook)
Mike1971


Summary of answers provided
5I'm getting more and more missing you
Ridha Harwan
4missing you more nox
Arnando Koswara
3 +1I miss you more and moreEdward Thornton
3I'm getting more and more longing for you, nox
Erich Ekoputra
3I've been increasingly missing you, (name)
Ikram Mahyuddin


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
I've been increasingly missing you, (name)


Explanation:
imho

Ikram Mahyuddin
Indonesia
Local time: 09:39
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
I'm getting more and more longing for you, nox


Explanation:

nox could be a person name, or kind of informal addressing like buddy, mate, etc.

Can't help on this; should seek help from Facebook "socialites".

Erich Ekoputra
Indonesia
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
I miss you more and more


Explanation:
X could be a kiss and O could be a hug, but I don't know about the N
- or it could be an onomatopoeic attempt equivalent to English mwah! (kiss) ?

Edward Thornton
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ridha Harwan: IMHO, it almost close to the "style"
90 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
missing you more nox


Explanation:
i dont quite follow the "nox" part..

Arnando Koswara
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

90 days   confidence: Answerer confidence 5/5
I'm getting more and more missing you


Explanation:
Refereces to Pak Erich E answer (minta izin mengutip jawaban Bapak ya.. :D ), but without "Nox".
Warm Regards..

Ridha Harwan
Indonesia
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Erich Ekoputra


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: