05:17 Sep 30, 2008 |
Indonesian to English translations [PRO] Social Sciences - Religion / Islamic Terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hipyan Nopri Indonesia Local time: 18:10 | ||||||
Grading comment
|
conference on confirmation of moon sighting reports Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Discussion of Ratification Session concerning moon sighting (for purpose to determine date) reports Explanation: Musyawarah = Discussion Sidang = Session Isbat = Ratification asumsi pembaca tidak mengetahui fungsi melihat bulan, karena akan aneh bulan dipandang ada apa, UFO kah atau kah fenomena alam seperti gerhana bulan akan terjadi .... IMHO -------------------------------------------------- Note added at 1 day20 hrs (2008-10-02 02:11:58 GMT) -------------------------------------------------- Atau lebih tepatnya Discussion in Ratification Session concerning moon sighting (for purpose to determine date) reports |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consultative confirmative conference on the reports concerning the sighting of the moon Explanation: The full translation might read: After making a consultative confirmative conference on the reports concerning the sighting of the moon to determine the Islamic fasting time, from Monday afternoon at 5 o'clock to early morning of Tuesday at 1 o'clock a.m. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.