Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Indonesian to English translations [Non-PRO]|
Art/Literary - Slang
|Indonesian term or phrase: magnotta lu|
|no idea.it was just something someone said to me|
219 days confidence: peer agreement (net): +1
Where are your brains! (what were you thinking)
The correct sentence is 'Mana otak lu'.
'Lu' or 'loe' is a synonim of 'kamu', actually a slang derived from a chinese dialect.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Mar 2, 2007 - Changes made by Erich Ekoputra:|
|Field||Other » Art/Literary|
|Field (specific)||General / Conversation / Greetings / Letters » Slang|
|Nov 14, 2006 - Changes made by Erich Ekoputra:|
|Field (specific)||(none) » General / Conversation / Greetings / Letters|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations