GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:52 Jul 10, 2003 |
Italian language (monolingual) [Non-PRO] / moda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giusi Pasi Italy Local time: 08:55 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | simile all'effetto prodotto dalla mano che scivola lungo |
| ||
3 | forse.. |
| ||
3 | vedi (tentativo di) spiegazione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
forse.. Explanation: vuol dire che passando la mano su questo chiffon di seta i tessuti danno queste "performance contemporanee e finissaggi inusuali" certo che è un italiano un pò strano..se non brutto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vedi (tentativo di) spiegazione Explanation: Sembra un errore di traduzione o di composizione poiché la sintassi della frase è squilibrata. Tento di spiegarmi scomponendo il periodo: < la mano [sostantivo] sale [verbo] sullo chiffon di seta > o < l'effetto garza [sostantivo] [verbo mancante] sull'organza delle camicie> ... < la mano [sostantivo] oleata [attributo] sulla nappa di capra > -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 17 mins (2003-07-10 12:09:34 GMT) -------------------------------------------------- [scusa ho cancellato un pezzo] Io chiederei lumi al cliente/autore del testo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
simile all'effetto prodotto dalla mano che scivola lungo Explanation: La forma originale è a dir poca bruttina, comunque il senso è che i tessuti assumono questi aspetti simili a quelli prodotti dal passaggio delle mani sullo chiffon di seta o similmente all'effetto garza sull'organza delle camicie o ancora similmente al passaggio della mano oleata sulla nappa di capra semiopaca |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|