KudoZ home » Italian » Poetry & Literature

immagini fuora de' specchi pendenti nell'aria

Italian translation: riflettono/proiettano fuori dagli specchi immagini che restano sospese a mezz'aria

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:14 Oct 24, 2006
Italian to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: immagini fuora de' specchi pendenti nell'aria
Giovan Battista della Porta (XVI s.), citato in Calvino: il mago deve sapere "le cagioni cone s'ingannino gli occhi, le viste che si fanno sotto acqua, e ne' specchi fatti in diverse forme, le quali alle volte mandano le immagini fuora de' specchi pendenti nell'aria, e come possano veder chiaramente quelle cose che si fan di lontano".

Praticamente ho bisogno di una traduzione in italiano contemporaneo. Quel che capisco io è, più o meno, quanto segue:
il mago deve conoscere il perchè delle illusioni ottiche, le distorsioni in tutto ci'o che si osserva sotto l'acqua e nelle superficie che riflettono le immagini, le quali immagini alle volte rimangono sospese nell'aria (qui non sono niente sicura, immagino piuttosto che si tratti dei miraggi - immagini che pendono nell'aria - che di certi specchi che pendono nell'aria), e il modo di distinguere quel che succede nella lontananza...

Grazie in anticipo!
Neva M.
Local time: 23:35
Italian translation:riflettono/proiettano fuori dagli specchi immagini che restano sospese a mezz'aria
Explanation:
La tua interpretazione è sicuramente corretta, ma credo che il relativo si riferisca a "forme": specchi che per la loro forma particolare riflettono l'immagine all'esterno (antesignani del cinema!). Così come la frase finale credo si riferisca a strumenti per vedere lontano (Il Della Porta aveva anche descritto la costruzione di un telescopio)
Selected response from:

Leonardo Marcello Pignataro
Local time: 22:35
Grading comment
grazie, ragazzi!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3riflettono/proiettano fuori dagli specchi immagini che restano sospese a mezz'ariaLeonardo Marcello Pignataro


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
riflettono/proiettano fuori dagli specchi immagini che restano sospese a mezz'aria


Explanation:
La tua interpretazione è sicuramente corretta, ma credo che il relativo si riferisca a "forme": specchi che per la loro forma particolare riflettono l'immagine all'esterno (antesignani del cinema!). Così come la frase finale credo si riferisca a strumenti per vedere lontano (Il Della Porta aveva anche descritto la costruzione di un telescopio)

Leonardo Marcello Pignataro
Local time: 22:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie, ragazzi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: concordo in pieno, dottissimo collega!
8 mins
  -> Le sono "toto corde" grato, o speculum scientiarum!

agree  Nicola (Mr.) Nobili: Com'è piccolo il mondo! Beh, allora, ti piacque la mia performance?
54 mins
  -> Ciao Nicola! Ti ho visto con l'esimio Druzhnikov, a Mantova, eri tu, no? Onor rendesti al simpaticissimo autore - oddio, mica tanto mentre ne "rivedevo" la traduzione, ma non era sua la colpa! :-)

agree  Laura Massara
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search