Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-25 07:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Italian to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | Italian term or phrase: VETTURE A DUE VOLUMI | ... oppure dietro al sedile posteriore nelle vetture a due volumi
Grazie in anticipo! |
| | | Selected response from: Milad Mokhtari Local time: 04:43
| Grading comment Grazie 1000! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  
6 hrs confidence:  
16 hrs confidence:   سيارة متوسطة الحجم
Explanation: "volumi" sono gli spazi in cui è suddivisa un'automobile.
secondo lo schema classico, detto "berlina", abbiamo tre volumi, vale a dire il cofano motore all'anteriore, l'abitacolo al centro e il baule in coda.
Le "due volumi" sono le auto che non hanno un baule posteriore sporgente, come le attuali medie.
Le monovolume, come si intuisce, non hanno un cofano motore che si estende VISIVAMENTE al di fuori dell'abitacolo, nè un baule in coda. E' un corpo vettura che garantisce la migliore abitabilità in rapporto alla lunghezza della vettura.
Esistono poi delle varianti:
-Station Wagon: al posto del terzo volume (il baule) c'è un prolungamento dell'abitacolo, utile per caricare più bagagli rispetto a una classica tre volumi
-Fastback: è una tre volumi con il baule raccordato all'abitacolo da un lunotto lungo (ES la FIAT 127)
-Due volumi e mezzo: il baule posteriore sporge di poco rispetto all'abitacolo (ES. la BMW 316 Compact)
-Coupè: in francese significa "tagliato", auto basata su una berlina tre volumi, con l'abitacolo di lunghezza ridotta, adatto ad accogliere due persone e due bambini sui sedili posteriori (ES. Lancia k Coupè)
-Spider: italianizzazione di "Speeder", vettura due posti con tetto in tela
-Cabriolet: tre volumi con tetto in tela ripiegabile
Example sentence(s):- Le "due volumi" sono le auto che non hanno un baule posteriore sporgente, come le attuali medie
| Italiano Arabo Italy Local time: 04:43 Specializes in field Native speaker of: Arabic
|
| | Notes to answerer
Asker: grazie per il Suo sforzo e la sua Spiegazione dettagliata!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |