ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Arabic » General / Conversation / Greetings / Letters

Consultorio

Arabic translation: مركز ترينتو الإستشاري


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:42 Sep 12, 2006
Italian to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Italian term or phrase: Consultorio
Consultorio di Trento how could it be translated into Arabic this term ?
anna Meli
Egypt
Local time: 10:24
Arabic translation:مركز ترينتو الإستشاري
Explanation:
Consultorio = مركز إستشاري = centro che fornisce consulenza e assistenza per problemi di carattere sanitario e sociale



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-09-12 14:59:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:) di niente
Selected response from:

Ziad Marzouka
Local time: 10:24
Grading comment
Thank you so much!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5مركز ترينتو الإستشاري
Ziad Marzouka
5مستوصف
Ouadoud
4المركز الإرشادي بترينتو
Lassaad Dridi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
مركز ترينتو الإستشاري


Explanation:
Consultorio = مركز إستشاري = centro che fornisce consulenza e assistenza per problemi di carattere sanitario e sociale



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-09-12 14:59:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:) di niente

Ziad Marzouka
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you so much!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
المركز الإرشادي بترينتو


Explanation:
il termine consigliato dal collega non è molto specifico perchè lascia intedere altri sensi, penso che questo termine più specifico e adatto

Lassaad Dridi
Italy
Local time: 09:24
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

82 days   confidence: Answerer confidence 5/5
مستوصف


Explanation:
C'è un termine preciso e standard per consultorio in arabo ed è:

المستوصف

Basta cliccare google con il termine.

Saluti


    Reference: http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/EXTARABICHOME/NEWSA...
Ouadoud
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: