ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Arabic » Other

potere personale

Arabic translation: القدرة الشخصية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:07 Sep 14, 2006
Italian to Arabic translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: potere personale
Inteso come capacità propria, energia interiore di una persona.
Grazie mille*
Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 16:20
Arabic translation:القدرة الشخصية
Explanation:
o الطاقة الشخصية
Buona serata :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-09-15 15:54:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

di niente :)
Selected response from:

Ziad Marzouka
Local time: 17:20
Grading comment
Grazie mille a tutti e in particolare a te Ziad:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1القدرة الشخصية
Ziad Marzouka
5 +1المقدرة الشخصية
Ala Rabie


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
المقدرة الشخصية


Explanation:
Semiologically, 'المقدرة الشخصية' suggests not only 'personal ability/powert [to overcome]' as in Ziad's answer 'القدرة الشخصية', but also the extent of effectiveness and the might suggested in the word 'potere'.

The additional leading 'م' extends the voice, making it more emphasized and easier to pronounce in compounds.

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-09-14 20:59:27 GMT)
--------------------------------------------------

The sense of 'cotrol' is included in the word as well.

Ala Rabie
Egypt
Local time: 17:20
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ouadoud: Ha ragione, prchè l'altra proposta sarebbe piuttosto: la capacità personale, o ancora la capacità indiviuale.
79 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
القدرة الشخصية


Explanation:
o الطاقة الشخصية
Buona serata :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-09-15 15:54:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

di niente :)

Ziad Marzouka
Local time: 17:20
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille a tutti e in particolare a te Ziad:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebat-Allah El Ashmawy
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: