KudoZ home » Italian to Bulgarian » Automotive / Cars & Trucks

riparo acqua, fascetta

Bulgarian translation: уплътнител, затягаща скоба

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:riparo acqua, fascetta
Bulgarian translation:уплътнител, затягаща скоба
Entered by: milatrad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:15 Jan 12, 2008
Italian to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
Italian term or phrase: riparo acqua, fascetta
relativi alle infiltrazioni nella centalina ABS
milatrad
Local time: 16:18
уплътнител, затягаща скоба
Explanation:
По същество това са два отделни въпроса.
Добре е да давате думите с цялото изречение за повече яснота.
Доколкото разбрах са във връзка с ABS (система против блокиране) към спирачките.
Selected response from:

Trufev
Bulgaria
Local time: 17:18
Grading comment
Уважаеми Колега, много съм Ви благодарен за помощта и високо професионалните Ви подсказвания.Благодаря и за съвета. Ще го имам предвид.Надявам се да мога да се реванширам в някоя друга област.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3уплътнител, затягаща скоба
Trufev


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
уплътнител, затягаща скоба


Explanation:
По същество това са два отделни въпроса.
Добре е да давате думите с цялото изречение за повече яснота.
Доколкото разбрах са във връзка с ABS (система против блокиране) към спирачките.

Trufev
Bulgaria
Local time: 17:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 120
Grading comment
Уважаеми Колега, много съм Ви благодарен за помощта и високо професионалните Ви подсказвания.Благодаря и за съвета. Ще го имам предвид.Надявам се да мога да се реванширам в някоя друга област.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search