KudoZ home » Italian to Chinese » Business/Commerce (general)

Memorandum and Articles of Association

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:21 Sep 4, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Italian term or phrase: Memorandum and Articles of Association
这个词组是文件的标题,但是在主体部分又是分开的,即Memorandum of Association和Articles of Association, 是否可以分别理解为公司组织大纲与公司章程?
TRANS4CHINA
China
Local time: 11:24
Advertisement


Summary of answers provided
4组织大纲及章程
Dylan Beck
Summary of reference entries provided
Federica Pariani

Discussion entries: 2





  

Answers


1013 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
组织大纲及章程


Explanation:
组织大纲及章程

Dylan Beck
China
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference

Reference information:
you are right, Memorandum of Association is 公司组织大纲, while Articles of Association is 公司章程

Federica Pariani
China
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Thanks

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search