Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Italian term or phrase: Visura ordinaria societa' di capitale | | Ono što me muči je točan prijevod riječi Visura. |
| Ivana KaranikicKudoZ activityQuestions: 147 (none open) ( 1 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 133 Croatia
| Local time: 04:47
|
| | (Redovni) ispis podataka dioničkog društva/o dioničkom društvu | Explanation: Ako se radi o potvrdama koje izdaju gospodarske komore, visura je ispis/pregled podataka o nekom poslovnom subjektu upisanom u Registro delle Imprese.
De Mauro daje sljedecu definiciju:
visura camerale loc.s.f. TS burocr., accertamento dello stato giuridico di un’impresa, rilasciato liberamente dalle camere di commercio
Visura ordinaria bi trebao biti redovni ispis koji obuhvaća sve podatke o poslovnom subjektu (isključujući promjene koje su vidljive u 'Visura storica').
VISURA ORDINARIA SOCIETA’ DI CAPITALI
Fornisce una descrizione completa riportando tutte le informazioni legali ed economiche/amministrative presenti nel RI - Registro Imprese e nel REA - Repertorio Economico Amministrativo.
In particolare è il documento composto da: informazioni dallo statuto, capitale sociale, sedi e unità locali, procedure concorsuali e scioglimenti, amministratori, sindaci, titolari di altre cariche, trasferimento di ramo d’azienda fusioni/scissioni subentri, attività albi e ruoli, soci e titolari di diritti su quote e azioni.
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2007-09-29 10:18:57 GMT) --------------------------------------------------
Da, mislim da po sadrzaju odgovaraju. |
| Selected response from: Anja Medic Italy Local time: 04:47
| Grading comment Hvala! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +3 (Redovni) ispis podataka dioničkog društva/o dioničkom društvu
Explanation: Ako se radi o potvrdama koje izdaju gospodarske komore, visura je ispis/pregled podataka o nekom poslovnom subjektu upisanom u Registro delle Imprese.
De Mauro daje sljedecu definiciju:
visura camerale loc.s.f. TS burocr., accertamento dello stato giuridico di un’impresa, rilasciato liberamente dalle camere di commercio
Visura ordinaria bi trebao biti redovni ispis koji obuhvaća sve podatke o poslovnom subjektu (isključujući promjene koje su vidljive u 'Visura storica').
VISURA ORDINARIA SOCIETA’ DI CAPITALI
Fornisce una descrizione completa riportando tutte le informazioni legali ed economiche/amministrative presenti nel RI - Registro Imprese e nel REA - Repertorio Economico Amministrativo.
In particolare è il documento composto da: informazioni dallo statuto, capitale sociale, sedi e unità locali, procedure concorsuali e scioglimenti, amministratori, sindaci, titolari di altre cariche, trasferimento di ramo d’azienda fusioni/scissioni subentri, attività albi e ruoli, soci e titolari di diritti su quote e azioni.
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2007-09-29 10:18:57 GMT) --------------------------------------------------
Da, mislim da po sadrzaju odgovaraju.
Reference: http://www.to.camcom.it/Page/t08/printPage_html?idp=7492&pri...
| Anja Medic Italy Local time: 04:47 Specializes in field Native speaker of: Croatian PRO pts in category: 4
|
| | | Notes to answerer
Asker: Pretpostavljam da je to onda isto što i Izvadak iz upisa u sudski registar
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |