Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Italian to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Procura speciale | | Italian term or phrase: avere per rato e valido | Drage kolege molim Vas za pomoć kod prijevoda navedenog pojma.
Cijela rečenica glasi:
La mandante, come sopra rappresentata, dichiara di avere sin da ora per rato e valido l'operato della nominata procuratrice speciale sotto gli obblighi di legge.
Ako sam dobro razmio opunomoćitelj ''odobrava'' djelovanje posebnog opunomoćenika na pravilan i zakonit način u skladu sa zakonskim zahtjevima bez naknadnog odobrenja ili potvrde. |
|  Jakov MilicevicKudoZ activityQuestions: 30 (none open) ( 2 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 76
| | Local time: 06:40
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |