Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to Croatian translations [PRO] Other | | Italian term or phrase: la refurtiva... | La refurtiva del fatto e' composta da:
carta d'identita
patente di guida
1 danaro, pe run valore di xxx €
Gore u zapisniku kaze kako mu je ukraden novcanik u kojem je bilo:
passaporto
carta d'identita
patente di guida
carta di credito
tessera personale...
tessera assicurazione...
Zato mi nije jasno, ako se ukradeno sastoji od carta d'identita, patente di guida, 1 danaro, per un valore di xxx € sto se onda dogodilo s karticama, putovnicom, iskaznicama i ostalim.
Mozda se ovo refurtiva del fatto moze prevesti i drugacije? |
| Laura1KudoZ activityQuestions: 638 ( 13 open) ( 2 without valid answers) ( 22 closed without grading) Answers: 27
| Local time: 06:40
|
| | Croatian translation:ukrađeno | Explanation: Mislim da "del fatto" jednostavno znači " iz ovog (krivičnog) djela", što bi bilo: "ukrađeno iz ovog (krivičnog) djela sastoji se od:" |
| Selected response from:
 Sherefedin MUSTAFA Netherlands Local time: 06:40
| Grading comment OK, i ja to mislim, samo me malo zbunilo sto su gore naveli sve i svasta, a dolje samo ovih par stvari.
Hvala.
Laura 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |