KudoZ home » Italian to Croatian » Other

seduta

Croatian translation: (terapijska) seansa


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:seduta
Croatian translation:(terapijska) seansa
Entered by: karmen
Options:
- Contribute to this entry

13:23 Apr 7, 2005Login or register (free) for more options.
Italian to Croatian translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: seduta
9 seduta Therapy

radi se o hidromasažnoj kadi (program?
karmen
Croatia
Local time: 06:57
(terapijska) seansa
Explanation:
seduta = sjednica, sastanak
međutim kad govorimo o sastancima u svrhu liječenja koristimo francusku riječ seansa (terapijska seansa)
> séance (nom féminin)
Temps consacré par une assemblée à ses travaux, la réunion de cette assemblée.• Temps consacré à une occupation quelconque: une séance de pose.• Réunion, spectacle: une séance de cinéma.• Séance tenante: immédiatement.

malo više konteksta bilo bi od pomoći
Selected response from:

alz
Croatia
Local time: 06:57
Grading comment
Hvala svima
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zakazani termin
Lara Adamenko
3(terapijska) seansa
alz
2sinonim bi bio posaLaura1


Discussion entries: 1





  

Answers

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(terapijska) seansa


Explanation:
seduta = sjednica, sastanak
međutim kad govorimo o sastancima u svrhu liječenja koristimo francusku riječ seansa (terapijska seansa)
> séance (nom féminin)
Temps consacré par une assemblée à ses travaux, la réunion de cette assemblée.• Temps consacré à une occupation quelconque: une séance de pose.• Réunion, spectacle: une séance de cinéma.• Séance tenante: immédiatement.

malo više konteksta bilo bi od pomoći


    Reference: http://www.google.com/search?hl=hr&q=terapijska+seansa&lr=
alz
Croatia
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala svima
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zakazani termin


Explanation:
to je to! ili dogovoreni termin

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 30 mins (2005-04-08 07:53:45 GMT)
--------------------------------------------------

- ta rijec se odnosi na trenutak koristenja kade tj. cin kupanja, u svakom slucaju ne radi se o sjedalima niti polozajima

evo konteksta:
\"SEDUTA: Avolte la scelta di una vasca idromassaggio viene paragonata alll\'acquisto di una nuova automobile di lusso. Si cercano una linea superba, alte prestazioni e affidabilitŕ, anche se č il comfort a giocare un ruolo determinante. In Sundance, i progettisti di sedute hanno applicato l\'ergonomia del sostegno del corpo all\'ambiente acquatico per creare spazi che si adattino alle forme del corpo. Tutti i tipi di seduta rispondono al requisito di mantenere costante la distribuzione del peso e una postura corretta quando il corpo č immerso nella vasca e i getti sono in funzione. Quindi potete rilassarvi sui sedili della vasca Sundance senza galleggiare sull\'acqua, indipendentemente dalla vostra altezza. Nei sedili ergonomici vi č lo spazio necessario per distendersi mentre il massaggio dell\'acqua rilassa i muscoli stanchi e doloranti.
Tuttavia, non č necessario che la vasca sia piena di acqua calda per provare il comfort assoluto offerto dalle vasche sundance. Č sufficiente sedersi in una vasca vuota per rendersene conto\"

kontekst na hrvatskom:
\"Kada za hidromasazu moze se koristiti svakodnevno, pre svega za smanjenje svih degenerativnih i patoloskih stanja, a narocito da bi u svako novo godisnje doba usli spremni sa novim kapacitetom i vitalnim i psihickim. Uzivajte u blagotvornom delovanju hidromasaze u svom domu ili nasem salonu\"


Lara Adamenko
Croatia
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sinonim bi bio posa


Explanation:
U rjecniku Sinonimi e contrari navodi - sessione, riunione, assemblea..
(di una modella) posa
(dal medico) visita

Mozda ce Vam pomoci.


Laura1
Croatia
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »