https://www.proz.com/kudoz/italian-to-dutch/art-literary/22225-il-lupo-perde-il-pelo-ma-non-il-vizio.html?

Il lupo perde il pelo, ma non il vizio

Dutch translation: een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:il lupo perde il pelo, ma non il vizio
Dutch translation:een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken
Entered by: Massimo Lencioni

14:34 Nov 19, 2000
Italian to Dutch translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: Il lupo perde il pelo, ma non il vizio
Literal translation
Davide
een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken
Explanation:
the expression is almost literally the same in Dutch
Selected response from:

Marina72
Italy
Local time: 07:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naeen vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken
Marina72


  

Answers


1 hr
een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken


Explanation:
the expression is almost literally the same in Dutch

Marina72
Italy
Local time: 07:45
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: