ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Dutch » Construction / Civil Engineering

Giro Inglese


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Giro Inglese
Dutch translation:linonweefsel
Entered by: Kira Laudy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:02 Oct 25, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / verstevegingsgaas
Italian term or phrase: Giro Inglese
Contesto:

Si parla di rete d'armatura per la preparazione del fondo (in caso di isolamento a cappotto, casaclima o fibrocemento) prima della posa del rivestimento in pietre/mattoni/piastrelle.

- Senso ordito 20 ± 1 filo al dm (Giro Inglese) UNI EN 1049-2
- Senso trama 10 ± 1 filo al dm UNI EN 1049-2

Suppongo che "al dm" significhi al decimetro.
Chi mi sa confermare ciò e dire come si dice Giro all'Inglese in NL?

GIA
ciao ciao
Kira
Kira Laudy
Netherlands
Local time: 02:35



  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 25, 2009 - Changes made by Kira Laudy:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: