KudoZ home » Italian to Dutch » Law (general)

atto rea

Dutch translation: (verzoek) van(wege) de eiser

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:atto rea
Dutch translation:(verzoek) van(wege) de eiser
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:01 Sep 6, 2006
Italian to Dutch translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / sentenza
Italian term or phrase: atto rea
or: attorea
Elsbeth
(verzoek) van(wege) de eiser
Explanation:
attorea = vanwege de actor =) vanwege de eiser

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-06 16:33:43 GMT)
--------------------------------------------------

Zie ook: http://www.joebattsarm.com/legisk9/jurida.html
Selected response from:

Joris Bogaert
Italy
Local time: 00:22
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1(verzoek) van(wege) de eiser
Joris Bogaert


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
attorea
(verzoek) van(wege) de eiser


Explanation:
attorea = vanwege de actor =) vanwege de eiser

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-06 16:33:43 GMT)
--------------------------------------------------

Zie ook: http://www.joebattsarm.com/legisk9/jurida.html


    Reference: http://www.geneaknowhow.net/faq/latijn/a-lijst.htm
Joris Bogaert
Italy
Local time: 00:22
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: grazie!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: bravo Joris!
4 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Joris Bogaert, xxxsofiablu


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search