| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | particolari formalità | | Dutch translation: | bijzondere formaliteiten voor de aangifte | | Entered by: | Johanna Jansen |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Italian term or phrase: particolari formalità | In een conclusie van antwoord staat:
"In sostanza, pur non richiedendo la denuncia particolari formalità, non si evince affatto il rispetto di controparte del termine di decadenza per esercitare l’azione di garanzia."
Kan het zijn dat tussen "denuncia" en "particolari formalità" misschien een woord ontbreekt? Want op deze manier begrijp ik niet goed wat ze met die twee woorden bedoelen in deze context... |
| Johanna JansenKudoZ activityQuestions: 65 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 37 Netherlands
| | Local time: 18:23
|
| | bijzondere formaliteiten voor de aangifte | Explanation: "In sostanza, pur non richiedendo la denuncia particolari formalità, non si evince affatto il rispetto di controparte del termine di decadenza per esercitare l’azione di garanzia."
Nee, het klopt wel zo. Er staat dat er voor de 'denuncia' (aangifte/aanklacht) geen bijzondere formaliteiten gelden.
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2009-10-20 15:16:23 GMT) --------------------------------------------------
Dus: ..., hoewel er voor de aangifte geen bijzondere vereisten gelden, ... |
| Selected response from:
Debby Nieberg Netherlands Local time: 18:23
| Grading comment Nogmaals bedankt! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |