KudoZ home » Italian to Dutch » Medical

emorragia gastrointestinale

Dutch translation: maag- en darmbloeding

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:26 Mar 28, 2003
Italian to Dutch translations [PRO]
Medical
Italian term or phrase: emorragia gastrointestinale
Bijsluiter van het ontstekingswerendmiddel op basis van nimesulide "Aulin". Mensen met "emorragia gastrointstinale mogen het geneesmiddel niet toegediend krijgen.
Leonardi
Dutch translation:maag- en darmbloeding
Explanation:
"maag- en/of darmzweren, ernstige ontsteking van het maagslijmvlies, maag- en
darmbloedingen of andere bloedingen zoals in de hersenen;"

Succes,

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 20:06
Grading comment
Dankuwel!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5gastrointestinale bloeding
Elisabeth Ghysels
4maag- en darmbloedingSerge L


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maag- en darmbloeding


Explanation:
"maag- en/of darmzweren, ernstige ontsteking van het maagslijmvlies, maag- en
darmbloedingen of andere bloedingen zoals in de hersenen;"

Succes,

Serge L.


    Reference: http://www.roche.nl/producten/pil/nap550tab.pdf
Serge L
Local time: 20:06
PRO pts in pair: 24
Grading comment
Dankuwel!
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
gastrointestinale bloeding


Explanation:
ook al is dit de letterlijke vertaling van maag- en darmbloeding, is gastrointestinale bloeding toch toepasselijker, omdat het de slokdarmbloedingen mee insluit, die een aanzienlijk deel van de gastrointestinale bloedingen uitmaken.

Groeten,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 13:15:51 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.postdoc.nl/dc/7203Bloedingsneiging.htm


    Reference: http://home.planet.nl/~nfkeizer/dd/dd_opnaam.htm
Elisabeth Ghysels
Local time: 20:06
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search