Italian: accertamento/riaccertamento/accertareEnglish translation: assessment/re-assessment/assess KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | accertamento/riaccertamento/accertare | | English translation: | assessment/re-assessment/assess | | Entered by: | lanave |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / balance sheets | | Italian term or phrase: accertamento/riaccertamento/accertare | ... totale *accertamenti*...
...variazioni derivanti dal *riaccertamento* dei residui passivi...
...entrate *accertate* per complessivi €... |
| lanaveKudoZ activityQuestions: 93 (all closed) Answers: 100 Italy
| |
| Clarification request(s) and responselanave: 3:19pm Sep 13, 2005: Sul DeMauro - monolingua italiano ho trovato - "accertamento d’imposta = determinazione da parte del fisco dell’entità dell’imposta che il contribuente deve pagare".
Inizialmente avevo pensato di tradurre *...* con assessment/re-assessment/assess. Ma questa definizione mi ha fuorviata, di conseguenza avevo pensato di tradurre *...* con "definition/re-definition/define". Forse è errato...
|
|
| | assessment/re-assessment/assess | Explanation: Literal meanings per Hoepli. It may be better to use altrnative wording depending on overall context.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 19 mins (2005-09-13 15:25:31 GMT) --------------------------------------------------
"Tax assessment" e' un termine molto usato in inghilterra! |
| Selected response from:
Peter Cox Italy
| Note from asker to answererGrazie Peter. Ho seguito anche il tuo consiglio: ho anche verificato il contesto. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
33 mins confidence:   |
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| assessment/re-assessment/assess
Explanation: Literal meanings per Hoepli. It may be better to use altrnative wording depending on overall context.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 19 mins (2005-09-13 15:25:31 GMT) --------------------------------------------------
"Tax assessment" e' un termine molto usato in inghilterra!
| Peter Cox Italy Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 177
|
| Note from asker to answerer| Grazie Peter. Ho seguito anche il tuo consiglio: ho anche verificato il contesto. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:  |
| assessment / re-assessing / checked or ascertained
Explanation: ... totale *accertamenti*...
...variazioni derivanti dal *riaccertamento* dei residui passivi...
...entrate *accertate* per complessivi €...
...total assessments ....
... variations derived from re-assessing the passive remains or residues ...
... entries checked or ascertained overall ...
| marionclarion United Kingdom Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |