ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Accounting

bilancio sociale e di mandato

English translation: social accountability report


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bilancio sociale e di mandato
English translation:social accountability report
Entered by: Patricia Crotty
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:10 Dec 12, 2005
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Italian term or phrase: bilancio sociale e di mandato
Report on a management software package. This term is part of a list of things the programme can take care of. "Le configurazioni xxx sono state svillupate per: controllo di gestione, gestione progetti, bilancio sociale e di mandato,.." (public sector area)
Patricia Crotty
Local time: 06:47
social accountability report
Explanation:
parlando di enti pubblici, si tratta di un documento particolare che è definito bilancio per estensione. Non ne ha infatti le caratteristiche tecniche. Si tratta di una relazione, sostanzialmente, con cui gli amministratori riferiscono agli stakeholders (cittadini, associazioni) in merito a quanto fatto dall'ente nel corso dell'anno. Anche con cifre, ma anche con grafici, tabelle di dati, parti descrittive, foto ecc. ecc.
Il termine tecnico usato nel settore pubblico è ACCOUNTABILITY (definizioni disponibili in internet).
Ne ho redatti io stessa e, sicuramente, non si può parlare di budget. Semmai di report.

Ciao

Cristina

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 46 mins (2005-12-13 08:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

PS
mandato è riferito al fatto che in questo caso il BS coincide anche con la fine della carica del Sindaco.
Selected response from:

Bilingualduo
Italy
Local time: 06:47
Grading comment
Thank you very much Cristina. Thanks a million to everyone else too, they were all valid answers
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Report on Corporate Social Responsibility (and the departments mission/mandate)xxxDCypher
4social accountability report
Bilingualduo
4social and delegated BudgetCristina Chaplin
3social report and mandate (o term of office) budget
Daniela Zambrini


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
social report and mandate (o term of office) budget


Explanation:
bilancio sociale > social report http://www.raiffeisen.ch/lexikon/sozial-i.htm

leggi però articolo interessante sulle varie traduzioni e interpretazioni di *bilancio sociale*
http://www.portalino.it/nuke/modules.php?name=Sections&op=pr...

Il Bilancio sociale di mandato fornisce ai cittadini una visione d’insieme sulla progettualità e i risultati ottenuti dall’amministrazione nell’arco dell’intera legislatura e allo stesso tempo rende conto dei benefici dell’azione amministrativa sulle varie categorie di "portatori di interesse"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-12-12 23:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

estratto dal link www.portalino se non hai tempo di leggere:

(...)"L’espressione “bilancio sociale” indica qualcosa che, pur non avendo le stesse caratteristiche tecniche del bilancio ha con questo dei punti in comune, a cominciare dalla funzione informativa. Al pari del bilancio esso è un documento consuntivo, che si inserisce nel flusso delle informazioni esterne che l’impresa fornisce ai terzi, ne accresce il contenuto e le rende più accessibili. Quindi il problema – non solo lessicale - è in parte conseguenza di questa affinità con il bilancio di esercizio e in parte della giovane età della tematica del bilancio sociale , da cui discende la circostanza che la dottrina non sia arrivata al consolidamento di una terminologia unica , né in Italia, né all’estero (basti pensare all’ampio dibattito presente nella letteratura inglese dove si parla alternativamente di corporate social reporting, social accounting, social auditing, ethical audits, social statement, values report, ecc.)." (...)

spero di non averti confuso le idee... ;-)

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
social and delegated Budget


Explanation:
"The Social Budget is an extraordinary instrument, represents in fact the certification of an ethical profile, the legitimate element that the role of a subject, not only in structural but above all moral terms, to the eyes of the reference community, a moment in order to emphasize just the tie with the territory, an occasion in order to assert the concept of enterprise like good citizen, that is an economic subject that pursuing just the prevailing interest contributes to improve the quality of the life of the members of the society in which it is inserted. The business mission and its sharing are elements important in order to obtain the consent of the customers, of the just personal one, the public opinion ".

see

also according to the De Mauro dictionary:

"mandato s.m. : 1. mandate n. 2. proxy n. 3. warrant n. 4. writ n.
mandato agg. : 1. delegated adj. 2. sent adj."

Cristina Chaplin
United Kingdom
Local time: 05:47
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Report on Corporate Social Responsibility (and the departments mission/mandate)


Explanation:
the bilancio sociale is known in English as the CSR or Report on Corporate Social Responsibility.

I am less sure of the second part. Given that it is a public sector entity, however, I would take the di mandato to refer to the mandate or mission of this public department/entity/agency/company.

xxxDCypher
Local time: 06:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 246

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luuk Arens
53 mins

agree  Peter Cox
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
social accountability report


Explanation:
parlando di enti pubblici, si tratta di un documento particolare che è definito bilancio per estensione. Non ne ha infatti le caratteristiche tecniche. Si tratta di una relazione, sostanzialmente, con cui gli amministratori riferiscono agli stakeholders (cittadini, associazioni) in merito a quanto fatto dall'ente nel corso dell'anno. Anche con cifre, ma anche con grafici, tabelle di dati, parti descrittive, foto ecc. ecc.
Il termine tecnico usato nel settore pubblico è ACCOUNTABILITY (definizioni disponibili in internet).
Ne ho redatti io stessa e, sicuramente, non si può parlare di budget. Semmai di report.

Ciao

Cristina

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 46 mins (2005-12-13 08:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

PS
mandato è riferito al fatto che in questo caso il BS coincide anche con la fine della carica del Sindaco.

Bilingualduo
Italy
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you very much Cristina. Thanks a million to everyone else too, they were all valid answers
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: