ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Accounting

gestione arrivi

English translation: stock arrival management


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:gestione arrivi
English translation:stock arrival management
Entered by: Raffaella Magi McCann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:12 Mar 6, 2006
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Italian term or phrase: gestione arrivi
in un programma gestionale
maryan70
Italy
Local time: 21:37
stock arrival management
Explanation:
guarda questo sito in cui è illustrato uno schema aziendale della gestione di magazzino con gli arrivi.
Ciao!
Selected response from:

Raffaella Magi McCann
United Kingdom
Local time: 20:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stock arrival management
Raffaella Magi McCann
4Receiving Management
rfmoon


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stock arrival management


Explanation:
guarda questo sito in cui è illustrato uno schema aziendale della gestione di magazzino con gli arrivi.
Ciao!


    Reference: http://72.14.207.104/search?q=cache:m6teC19NBn0J:www.msoft.c...
Raffaella Magi McCann
United Kingdom
Local time: 20:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Chaplin
7 mins
  -> many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Receiving Management


Explanation:
Il reparto che e' in carica di ricevere e spedire merci si chiama Shipping/Receiving Dept. La merce e' poi portata nel magazzino "stock room". La merce comperata e' "ricevuta" (received), per cui il reparto si chiama "receiving". Gestire (to manage). E' un espressione..spero che ti aiuti!

rfmoon
Local time: 14:37
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: