KudoZ home » Italian to English » Accounting

spese r.s.e.

English translation: research, development (and implementation) costs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:spese r.s.e.
English translation:research, development (and implementation) costs
Entered by: Romina Minucci
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:43 Sep 4, 2006
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / STRINGHE piano conti
Italian term or phrase: spese r.s.e.
-spese di ricerca
- spese di costituzione
- spese di modifica atto costitutivo
- spese r.s.e. di pubblicità

per cosa sta rse? pensavo a risorse ma non sono sicura...

grazie 1000
Romina Minucci
Italy
Local time: 01:26
research, development (and implementation) costs
Explanation:
spese per ricerca e sviluppo (ma non so cosa puo` riferire la 'e')

di solito si dice:

spese per ricerca, sviluppo e avviamento/infrastrutture/innovazione...

pou` darsi che si tratti di "elaborazione"? (implementation in questo senso)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-04 12:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

research & development costs could be sufficient

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-09-04 13:09:48 GMT)
--------------------------------------------------

Advertising research, development and implementation costs.

Quello sotto e`solo ricerca e sviluppo o si riferisce sempre alla pubblicita`??
Selected response from:

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 00:26
Grading comment
GRAZIE AD ENTRAMBE TANTISSIMO!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3ricerca e sviluppo
laura rutigliano
3research, development (and implementation) costs
Ivana UK


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
research, development (and implementation) costs


Explanation:
spese per ricerca e sviluppo (ma non so cosa puo` riferire la 'e')

di solito si dice:

spese per ricerca, sviluppo e avviamento/infrastrutture/innovazione...

pou` darsi che si tratti di "elaborazione"? (implementation in questo senso)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-04 12:52:44 GMT)
--------------------------------------------------

research & development costs could be sufficient

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-09-04 13:09:48 GMT)
--------------------------------------------------

Advertising research, development and implementation costs.

Quello sotto e`solo ricerca e sviluppo o si riferisce sempre alla pubblicita`??

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 00:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 65
Grading comment
GRAZIE AD ENTRAMBE TANTISSIMO!!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ricerca e sviluppo


Explanation:
secondo me è ricerca e sviluppo e di pubblicità, senza l'ultimo punto....di solito si mette così tra le voci dei bilanci.


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-09-04 13:08:42 GMT)
--------------------------------------------------

nel bilancio della mia società nello stato patrimoniale attivo è la prima voce tra i beni immateriali delle immobilizzazioni:
costi di ricerca, di sviluppo e di pubblicità: secondo me il punto è un refuso....certo è strano che ci sia ancora spese ricerca e sviluppo...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-09-04 13:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

probabilmente si tratta di ricerca e sviluppo nel campo della pubblicità....e la voce successiva di ricerca e sviluppo in generale

laura rutigliano
Local time: 01:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search