ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to English » Accounting

storno imposto

English translation: reversal of deferred tax assets


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:39 Jan 16, 2012
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / comments on a financial report
Italian term or phrase: storno imposto
(storno imposto anticipate iscritte a Bilancio al 01/01/2011 ...)

The above is an additional explanation given in brackets.

To me, the grammar of the original Italian (above) is somewhat confusing and, even more so, the meaning/translation of the term.

My attempt: "advance write-offs entered in the balance sheet on 1/1/2011 ..." leaves me with a very uneasy feeling. Expert help urgently required - thanks.
Bruna Helliwell
English translation:reversal of deferred tax assets
Explanation:
Clear as a bell now! Should be imposte anticipate. At the beginning of the year the recognised tax assets (tax credits), but the company is closing so they won't be albe to use them.

€. 33.741 (storno Imposto anticipate iscritte a
Bilancio al 01/01/2011 non incrementate nell’anno ed
azzerate in quanto non ha più senso tenerle iscritte
perché la società andrà a chiudere nel 2012; però sono
una componente negativa di bilancio ma non provocano alcun
esborso monetario).

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-01-17 10:06:15 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: "At the beginning of the year the company recognised tax assets (tax credits), but the company... "
Selected response from:

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 04:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2reversal of deferred tax assets
James (Jim) Davis


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reversal of deferred tax assets


Explanation:
Clear as a bell now! Should be imposte anticipate. At the beginning of the year the recognised tax assets (tax credits), but the company is closing so they won't be albe to use them.

€. 33.741 (storno Imposto anticipate iscritte a
Bilancio al 01/01/2011 non incrementate nell’anno ed
azzerate in quanto non ha più senso tenerle iscritte
perché la società andrà a chiudere nel 2012; però sono
una componente negativa di bilancio ma non provocano alcun
esborso monetario).

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-01-17 10:06:15 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: "At the beginning of the year the company recognised tax assets (tax credits), but the company... "

James (Jim) Davis
Italy
Local time: 04:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 985
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Cox
12 hrs

agree  EleoE
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: