Italian: al fine di dotare le stesse di mezzi finanziari utiliEnglish translation: in order to provide them with financial resources to assist the attainment KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Italian term or phrase: | al fine di dotare le stesse di mezzi finanziari utili | | English translation: | in order to provide them with financial resources to assist the attainment | | Entered by: | Grace Anderson |
| Options: - Contribute to this entry |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | Italian term or phrase: al fine di dotare le stesse di mezzi finanziari utili | I can't seem to get this to sound less long-winded and 'literal'!
Full sentence for context:
La societa ha sottoscritto gli aumenti di capitale in alcune societa controllate, al fine di dotare le stesse mezzi finanziari utili al raggiungimento degli obiettivi di sviluppo prefissati.
It refers to the long-term assets in a balance sheet. |
| august28KudoZ activityQuestions: 128 (all closed) Answers: 0 United Kingdom
|
| | Selected response from:
Grace Anderson Italy
| Note from asker to answererthankyou 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
8 hrs confidence:   |
| in order to provide them with financial resources to assist the attainment ...
Explanation: A suggestion:
.., in order to provide them with financial resources to assist the attainment of the predetermined development objectives.
| Grace Anderson Italy Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 87
|
| Note from asker to answerer | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |