Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | Italian term or phrase: "claim e super" | An instance of Italian taking on an English word and distorting its original meaning, I think, but I'm not sure how to "translate" this back into English! It is in reference to an advert for Special K breakfast cereal. Any ideas much appreciated.
La camera si allarga e di fianco alla tazza ritroviamo La confezione. Claim e super: Special K. La tua fiocca speciale. |
| | | Selected response from:
 Raffaella Panigada Italy Local time: 02:23
| Grading comment Thank you very much Raffaella and Brannigan 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |